am 03.04.2015 (生後29ヵ月 中国人的間違い)

4月3日でリュウは2歳5か月になりました。
f0224632_23234717.jpg

最近は毎朝起きると「(今日は)どこ行く?」「何する?」「誰と会う?」とまず一日のスケジュールを確認します。
そして納得すると遊び始めます。
私がリュウより1-2時間早く起きてリュウが起きるまで自分のことをしているのでリュウが起きた時にはお腹がペコペコで、すぐに朝食にしたいのに1時間近く遊びに付き合わされることもあります。
f0224632_2323545.jpg

いろんなことをよく知っているし覚えているので驚かされます。
f0224632_23235036.jpg

先日電車で出かけた際に、「ママ、電車の歌、歌って」とリクエストされ、電車の歌なんてあったかなぁと考え、「僕らを乗せて、シュポシュポ走る♪」と歌った後に「ガタンゴトン、ポーポー!」と言うと「ナイーン!電車はポーポー言わないよ」と指摘されハッとしました。確かに汽笛を鳴らすのは機関車ですよね。
f0224632_23234977.jpg

以前はお人形やぬいぐるみにばかり興味があり男の子としてちょっと心配していましたが、最近は車や汽車などタイヤのあるものが大好きで、うちでも児童館などでもそういうオモチャを動かして遊んでいます。
f0224632_23234698.jpg

絵本が大好きで、お気に入りの絵本で洞穴に住む動物(グリュッフェロ)の真似っこをしてペーさんにベッドに布団で洞穴を作ってもらい洞穴で遊ぶリュウ。
f0224632_23235150.jpg

単に木製の動物のオモチャを持ってきたのかと思いきや、「グリュッフェロキンド(グリュッフェロの子ども)と同じ♪」と嬉しそうに言うので絵本を見てみると、絵本の中に本当にソックリのオモチャがありました!
f0224632_23235277.jpg

絵本に限らず、いろんな物をよく見てよく観察しています。
(なのに探し物はちっとも見つけられないのが不思議です。苦笑)

お外遊びもお散歩も大好きなのに、着替えて出掛けるのが面倒らしく(←実は私もそういうタイプでどうしてもという用事がないとついつい出掛けるのを止めてしまうこともあります。)「お着替えして出掛けよう!」と言っても「ちょっと遊んでから」「本を見てから」等などなかなか着替えてくれる出掛けるのにとっても時間が掛かります。

食欲は相変わらず旺盛なのですが、以前は好きだったお魚を食べたがらないことがあり好き嫌いが始まってしまったのかなぁと気になりますが、別の日にはモリモリ食べることもあるので好き嫌いというより気分なのかもしれません。
f0224632_2323527.jpg

以前から汁物にご飯を入れて食べたがり、残さないならと好きにさせていましたが、急にそのご飯を「おにぎりを作る♪」と手で捏ねだしてビックリ!
食べ物で遊ぶのは良くないし、テーブルや床や洋服が汚れるし、そんなのを残されても誰も食べられないし困っていましたが、数日のブームで終わりホッとしました。
f0224632_23234930.jpg

おしゃべりなリュウは一人遊びの時も一人でぶつぶつ話していたり歌を歌っていたり。
ちょっとした替え歌は随分前から歌っていましたが、最近はメロディーも即興で自分がやってることや状況を歌にして歌っていることがあります。

不思議なことに、形容詞と名詞の間に「の」が入るという中国人が日本語を話す時の典型的な間違いをリュウがするようになりました。
中国語では「赤い服」=「紅的衣服」、「甘い苺」=「甜的草莓」という風に形容詞と名詞の間に日本語の「の」にあたる「的」が入るのですが、リュウもなぜか「赤いの服」「甘いの苺」という風に言うようになりました。
私のことを毎日「だ~い好き♪」と抱き付いてくれるのですが、その時も「大好きのママ」と言ってくれるので「大好きなリュウくん」と返し、「な」にアクセントを置き強調しているのですがリュウはそれでも更に「大好きのママ」と返してくれます。
どうしてこんな言い間違いをするようになったのか、そのうち直るのか間違いを訂正すべきなのか悩みます。
f0224632_23234861.jpg

かわいい言い間違いとしてはコンピューターのことをずっと「コンキンポン」と言っていたのですが、3月に入って急に「コンピューター」と言うようになりちょっと寂しいというか残念というか…
f0224632_23235183.jpg

日本に住んでいて周りで日本語を耳にする機会が常にある訳ではないので、私がリュウの日本語をきちんと直さないとずっと間違ったまま、ということになってしまうかもしれないし、
それでは困るのでやっぱり間違いは少しずつ訂正しようと思います。

*写真は食事中の物は4/2、他は全て3月中の撮影です。


現時点で未だ中国人的間違いが直らないリュウの間違いが直りますように!と応援クリックお願いします。(*^_^*)


にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村
[PR]
Commented by yukadiary at 2015-04-30 00:26
こんばんは^^

可愛い言い間違いですけどね~^^
ちょっと寂しいがわかる気がします^^
でも癖になってしまうでしょうか。
日本の子供でも、小さいうちは???って言う言い回しをしますから
直っていく気もしますが、日本語に触れる機会が少ないと難しいところですね^^

>記事、喜んでくださってありがとうございます^^
出し醤油。
私も今回どちらで作るか迷ったのですが
出し醤油より長期保存できるかえし醤油に軍配が^^

出し醤油だと、醤油と本みりん1:1に
かつお節と昆布を入れて一晩置き
翌日中火で煮て、沸騰してから弱火で5分程煮ると出来ると思います^^
かつお節をよく濾して冷蔵庫保管なら、2カ月はもつと思います。

これが基本形かな?と思います。
みりんは甘味になるので好みで調整でしょうか^^

本みりん、手に入りますか?
「みりん風」より、「本みりん」の方が美味しいと思います^^

Commented by tantan_quelle at 2015-04-30 13:55
♪yukaさん
小さなうちは言い間違いってありますよね。
神経質に直す必要はないと思っているのですが、常に周りから日本語が入ってくる環境ではないのである程度直さないと今はかわいい間違いでも大きくなってもそのままだったら日本語が変な人ですからねー。

早速の詳しいアドバイス、ありがとうございます!
なるほど、出汁醤油よりかえし醤油は保存が利くのですね。
出汁醤油を作る場合は少量で作るのがポイントですね。
みりんはアジア食材店で売っています。みりん風に比べて本みりんはぐっと高いですが(日本でもそうですよね?)本みりんを買うようにしています。
美味しいお料理を作るポイントは「材料より調味料にお金を掛けること」と聞いたことがあります。まぁ両方にお金を掛けられればそれが更にヨシなのでしょうが。(笑)
次回の帰国時には良いお醤油やみりんなどの調味料を仕入れてきたいです。なんて、帰国時にはいつもそう思っているのですが持ちたい物がいっぱいで、結局ドイツでも一応手に入る物は諦めてしまっています。(^^;)
Commented by himekagura at 2015-05-01 15:03 x
リュウ君の成長のあとがよくわかります。こうやってブログに記録されていると、後で確認できてきっと楽しいと思います。
コンピュータのコンキンポンが面白くて、私にはツボでした。
子供の頃の言い間違いはとっても可愛いなあって思うのですが、確かにお母さんが直してあげないと、なかなか今の環境では直らないかもしれないから、お母さんとしては大変ですね。
Commented by tantan_quelle at 2015-05-05 08:50
♪himekaguraさん
いつもありがとうございます。
月に1度だと書きそびれてしまっている事も多々あるのですが記録として月1くらいは書き留めておきたいなぁと思っています。
コンキンポンは私達もツボで、私達もつい「コンキンポン」と言ってしまっていたくらいです。突然普通に「コンピューター」と言うようになりなんだか残念です。
かわいい言い間違いはそのままにしておきたい気もしますが、ずっとそのままだといつか外で恥ずかしい思いをしてしまうと思うのでやっぱり私が直さした方が良いのでしょうね。
Commented at 2015-05-06 00:17
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by tantan_quelle at 2015-05-06 06:50
♪鍵コメさん
しっかり休んでリフレッシュすることはしっかり働く為にも大切だと思います。
お休みを満喫できて良かったですね~◎

私は量も大切な大食いなのです。(^^;)
Commented by メイビス at 2015-05-07 07:51 x
たんたんさん、

うちの次男も全く同じいい間違い、しますよ~。長男もしました。おかあさんも一緒になって同じ言い方をしなければ大丈夫、直ると思います。

コンキンポンが直っちゃったみたいにね♪
Commented by tantan_quelle at 2015-05-07 15:15
♪メイビスさん
この間違いは小さな子が通る道なんですかね。
それならそのうち直りますね。

コンキンポンは私にとっても夫にとってもツボで、面白いので私達もコンキンポンと言っていた時期もあったのですが、こちらも間違いを言うのは良くないだろうとリュウの間違いは指摘せず私たちは正しく言うようにしていました。
直ったら直ったで寂しいので複雑です。
by tantan_quelle | 2015-04-28 22:30 | 子育て | Comments(8)

ドイツ、ベルリン在住のたんたんこと私が日々のできごとを気ままにアップします。お気軽にコメント頂けると嬉しいです◎


by tantan_quelle